2 શમએલ 21 : 11 [ GUV ]
21:11. જયારે દાઉદને આયાની પુત્રી રિસ્પાહે એટલે શાઉલની ઉપપત્નીએ જે કર્યુ હતું તેની જાણ થઈ,
2 શમએલ 21 : 11 [ NET ]
21:11. When David was told what Rizpah daughter of Aiah, Saul's concubine, had done,
2 શમએલ 21 : 11 [ NLT ]
21:11. When David learned what Rizpah, Saul's concubine, had done,
2 શમએલ 21 : 11 [ ASV ]
21:11. And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
2 શમએલ 21 : 11 [ ESV ]
21:11. When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done,
2 શમએલ 21 : 11 [ KJV ]
21:11. And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
2 શમએલ 21 : 11 [ RSV ]
21:11. When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done,
2 શમએલ 21 : 11 [ RV ]
21:11. And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
2 શમએલ 21 : 11 [ YLT ]
21:11. And it is declared to David that which Rizpah daughter of Aiah, concubine of Saul, hath done,
2 શમએલ 21 : 11 [ ERVEN ]
21:11. People told David what Saul's slave woman Rizpah was doing.
2 શમએલ 21 : 11 [ WEB ]
21:11. It was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
2 શમએલ 21 : 11 [ KJVP ]
21:11. And it was told H5046 David H1732 H853 what H834 Rizpah H7532 the daughter H1323 of Aiah, H345 the concubine H6370 of Saul, H7586 had done. H6213

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP